28.12.2007
Пожар в Et cetera
Алена Карась ,
"Российская газета"
27.12.2007
Пожар способствовал
Наталия Каминская ,
"Культура"
27.12.2007
В чем ошибся Рей Брэдбери
Марина Давыдова ,
"Известия"
27.12.2007
Предупреждение интеллектуалам
Владимир Колязин ,
"Независимая газета"
25.12.2007
Разлинованный Брэдбери
Алла Шендерова ,
"Коммерсантъ"
20.12.2007
В театре «Et Cetera» поставили Брэдбери
Андрей Протасов ,
Телеканал "Культура"
02.10.2007
Компаньоны: в театре Et Cetera показали, как принято в России людей дурачить
Людмила Беширова ,
"Наш фильм"
27.09.2007
Старая драма
Григорий Заславский ,
"Независимая газета"
20.09.2007
Бабушка-крестьянка
Ирина Алпатова ,
"Культура"
18.09.2007
Сельская идиллия
Анна Гордеева ,
"Время новостей"
17.09.2007
«Компаньоны» А. Галина в театре “Et cetera”, реж. Александр Галин
Вячеслав Шадронов
27.07.2007
Thrills, Farce and Dramatic Coups / Сенсации, фарсы и драматические перевороты
Джон Фридман ,
"The Moscow Times"
11.04.2007
Зола и пламень
Любовь Лебедина ,
"Литературная газета"
09.04.2007
Дальше — молчание...
Ольга Галахова ,
"Независимая газета"
06.04.2007
Connected by Blood / Связанные кровью
Джон Фридман ,
"The Moscow Times"
01.04.2007
Испивший жизнь до дна
Алиса Никольская ,
"Театральная касса"
27.03.2007
Любит/не любит
Марина Зайонц ,
"Итоги"
27.03.2007
INCENDIES. Et Cetera
Вера Румянцева
23.03.2007
Средний палец Михаила Угарова
Евгения Шмелева ,
"Театральные Новые Известия"
23.03.2007
Дорогой «Пожаров»
Марина Токарева ,
"Московские новости"
22.03.2007
У них любят погорячее
Наталия Каминская ,
"Культура"
21.03.2007
Эдипов комплекс преодолен
Ольга Фукс ,
"Вечерняя Москва"
19.03.2007
История нового Эдипа
Алена Карась ,
"Российская газета"
19.03.2007
Громче, еще громче
Глеб Ситковский ,
"Газета"
19.03.2007
Женщина, спой
Олег Зинцов ,
"Ведомости"
19.03.2007
Не страшно
Ольга Егошина ,
"Новые известия"
17.03.2007
Режиссер сгорел на работе
Роман Должанский ,
"Коммерсантъ"
17.03.2007
История одной смерти
Марина Райкина ,
"Московский комсомолец"
16.03.2007
«Пожары» в театре “Et Cetera”
Анна Остерман ,
Телеканал "Культура". Новости
01.03.2007
Человеческое лицо терроризма
Ольга Нетупская ,
"Страстной бульвар
01.03.2007
Трудности перевода
Наталья Казьмина ,
"Планета Красота"
28.02.2007
Другая сторона луны
Ксения Ларина ,
"Театрал" ("Театральные Новые известия")
22.02.2007
The Fog of Revolution / Туман революции
Джон Фридман ,
"The Moscow Times"
15.02.2007
Подавленные и возбужденные
Ольга Фукс ,
"Вечерняя Москва"
12.02.2007
Самое важное
Марина Зайонц ,
"Итоги"
08.02.2007
Быть знаменитым несерьезно
Наталия Каминская ,
"Культура"
07.02.2007
Барабаны в ночи
Кристина Матвиенко ,
"TimeOut"
05.02.2007
Пора на дачу?
Дмитрий Быков ,
"Собеседник"
05.02.2007
Подавлен — значит возбужден
Марина Давыдова ,
"Известия"
05.02.2007
Вихри враждебные
Елена Сизенко ,
"Итоги"
02.02.2007
Backstage Confessions / Закулисные признания
Джон Фридман ,
"The Moscow Times"
02.02.2007
Александр Калягин. Verbatim
Григорий Заславский ,
"Независимая газета"
01.02.2007
Подавление без возбуждения
Юлия Черникова ,
"Утро.ru"
01.02.2007
Калягин «подавляет и возбуждает»
Любовь Лебедина ,
"Труд"
01.02.2007
Исповедь в концертном исполнении
Алле Шендерова ,
"Коммерсантъ"
01.02.2007
Как и жизни тысяч других
Анна Гордеева ,
"Время новостей"
01.02.2007
Барабанная оторопь
Ирина Алпатова ,
"Культура"
31.01.2007
«Спартак» в багровых тонах
Глеб Ситковский ,
"Газета"
30.01.2007
Брехт мимо времени
Марина Давыдова ,
"Известия"
26.01.2007
Кафе «Отечество»
Анна Гордеева ,
"Время новостей"
Пресса
5:00
2025
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
0:00
Пожар способствовал
Наталия Каминская
"Культура" ,
27.12.2007
Фантастическая повесть Рея Брэдбери, написанная в 50-х годах прошлого века, обрела свою сценическую жизнь не просто в переводе Татьяны Шинкарь, но в инсценировке, сделанной самим режиссером-постановщиком Адольфом Шапиро. И настолько "обрусела", что, кажется, только имена героев (Гарри, Битти, Фабер) напоминают о том, что оригинал писался американцем. Антиутопия великого фантаста, разумеется, и в момент своего создания не была сюжетом местного значения. Да и обращались к ней в последующие годы кинематографисты и театры разных стран. Но нынешнее обращение к этому тексту Адольфа Шапиро - акт прямого высказывания на социально-политическую тему. В принципе, такого рода театр никогда не значился в приоритетах этого режиссера. И хотя асоциальным Шапиро тоже никогда не был, но гражданские мотивы в его спектаклях возникали опосредованно, растворялись либо в ловко придуманной театральной игре, либо в своевременно и зорко прочитанном классическом тексте. Однако на этот раз режиссер высказался прямо в лоб. В недавнем интервью нашей газете он предупредил об этом, признался, что надоело молчать, что в годы цензуры наш театр почему-то считал своим долгом говорить об общественных проблемах, а ныне потерял к этому интерес. Напомним, что речь в повести идет о тоталитарном социуме, где благодаря высоким технологиям происходит к тому же и ловко организованное нивелирование личности. Пожарники повсеместно жгут книги - такова государственная установка на обывателя, поглощающего навязанные ему аудио-, видеопродукты. А оставшиеся еще умники-книгочеи отправлены в разряд персон, опасных для режима. Так, американский писатель еще в середине ХХ века предчувствовал за торжеством технологий и изобилием потребительского рынка неминуемую гибель личностного начала. Но Брэдбери был не только выдающимся фантастом, он был поэтом и романтиком. Пух одуванчика или роса на утренней траве значат в его книгах не менее, чем какое-нибудь социально-научное прозрение. Сегодня, читая его книги и отдавая, конечно, должное гениальной прозорливости, впитываешь прежде всего атмосферные вещи, лирику и драматизм повествования. К слову, технократический социум и обезличка индивидуума - темы, прочно унаследованные и широко развитые западным искусством последующих лет. Так, новый театр одной из главных своих тем заявляет потерю человеком самоидентификации, и причинно-следственные связи здесь очевидны. Брэдбери творил в демократической Америке, а у нас, в несвободном СССР, социальные антиутопии писали братья Стругацкие. И те, и другие книжки ныне читаются как очень сильное, талантливое, но все же ретро. Спектакль Театра "Et Сetera" - тоже своего рода ретро, хотя в искренности и определенности высказывания ему не откажешь. Главного героя, совершающего путь от послушного исполнителя к сознательному бунтарю, играет замечательный эстонский актер и режиссер Эльмо Нюганен. Умника-профессора Фабера - тоже замечательный артист из Санкт-Петербурга Сергей Дрейден. Наконец, брандмейстера Битти, палача и образованного циника, точно и темпераментно воплощает Виктор Вержбицкий. Впрочем, к женщинам в спектакле (жена - Марина Чуракова, девушка - Мария Скосырева) тоже нет никаких претензий. В качестве сценографа выступил знаменитый художник-скульптор Борис Заборов, и доза фантастики, всяких знаков продвинутых технологий в его декорации весьма деликатна. Основная нагрузка - на огромных экранах, которые (прямо по букве Брэдбери) с трех сторон окружают жилище главного героя. В виртуальную жизнь этих экранов целиком погружена жена Монтэга. Она поглощает все эти латиноамериканские страсти, рекламные призывы и виды подводного царства. Последние, впрочем, явно несут особый смысл, ибо бездумная жизнь обывателей буквально рифмуется с миром черепах, рыб и моллюсков, красиво и бессмысленно передвигающихся по экранам. Две подруги, пришедшие в гости, одеты в экзотические наряды, обликом сильно смахивающие на медуз. Но именно этим экземплярам вложены в уста самые распрямые речи на злобу дня. Наши медузы заявляют, что любят Президента и голосуют только за него. Впрочем, и других актуальных дописок в пьесе и спектакле Адольфа Шапиро немало. Дрейден играет Фабера абсолютно узнаваемым российским интеллигентом с диссидентским прошлым. Он втолковывает Гарри Монтэгу, что культуре и разуму в этой стране приходит конец и даже лучшие режиссеры вынуждены из нее уехать (тут, конечно, вспоминается вынужденный отъезд Анатолия Васильева, по факту которого сам Адольф Шапиро не раз высказывался весьма откровенно). Цитаты из русских классиков тоже рассыпаны здесь повсюду, причем самые расхожие и узнаваемые: "Из искры возгорится пламя", "Над седой равниной моря ветер тучи собирает" и т.п. Начитанный каратель Битти, впрочем, легко цитирует и Шекспира, а Монтэг - Ходасевича. Стоит ли объяснять, что таким прямым манером зрителю подаются и конкретное место действия спектакля, и процессы, происходящие с общественным сознанием и с культурой в нашем обществе неразвитого капитализма. Адольф Шапиро прежде избегал прямых аналогий, но нынче выплеснул их на сцену с каким-то даже неожиданным отчаянием. С верой, что подобное прямое высказывание есть задача театра. И вспоминается, как всего несколько лет назад этот же режиссер показал в Москве свою таллинскую постановку "Отцов и детей" Тургенева - потрясающе точный, красивый и горький рассказ об отмирании базовых ценностей, об уходящей натуре. Парадокс, но спектакль, где не было вписано ни одной "актуальной" реплики, не сделано ни одного прямого выпада, звучал убедительно и абсолютно современно. А повесть Брэдбери, подвергшаяся жесткой переделке на злобу дня, выглядит архаичной, звучит досадно для тонкого режиссера и поэтичного автора лобовым театральным актом. Дело на самом деле не в конкретно взятой постановке, но в общем состоянии гражданской идеи нашего нынешнего театра. Новый западный театр, к примеру, практикует прямое высказывание по конкретным, часто локальным проблемам социума. В нашем театре подобное приживается плохо, причем не только у старших, но и у молодых. Сказывается иная театральная природа, да и привычка выходить на более высокие обобщения берет свое. В то же время, упражняясь в коммерческой развлекухе, наш театр в массе своей вообще потерял социальный слух. А те стойкие единицы, что все еще желают "написать поперек" этого процесса ("бери линованную бумагу и пиши поперек" - выражение Брэдбери), пользуются пока что старой каллиграфией.