13.11.2014
Сердцу не прикажешь
Екатерина Дмитриевская ,
"Экран и сцена"
24.10.2014
Спектакль «Сердце не камень» театра А. Калягина ET CETERA. Почему Александр Островский актуален во все времена?
Михаил Берсенев ,
Школа жизни.ру
07.10.2014
Жизнь человеческого тела
Ирина Алпатова ,
"Театрал"
05.10.2014
В театре Et Cetera состоялся пресс-показ спектакля "Сердце не камень".
"Чеховед"
30.09.2014
В театре Калягина состоялась премьера спектакля "Сердце не камень"
Анжелика Сафронова ,
Мир24
02.09.2014
Как молоды мы были
Ирина Алпатова ,
«Театральная Афиша»
02.07.2014
'Elder Sister' Shows Soviet Writer Volodin's Subtlety
John Freedman ,
«The Moscow Times»
09.06.2014
Советское совершенное
Наталья Витвицкая ,
VashDosug.RU
02.06.2014
Веселые, крикливые, со словами Володина на устах
Григорий Заславский ,
«Независимая газета»
28.05.2014
Вперед в 60-е
Иван Шипнигов ,
«Вечерняя Москва»
17.04.2014
Когда антиутопия становится реальностью
Анжелика Сафронова ,
Радио «Мир»
19.02.2014
Ошибки без срока давности
«Женский шарм»
01.02.2014
Театр Et Cetera п/р А. Калягина. У. Шекспир. «Комедия ошибок»
Ольга Фукс ,
«Театральная афиша»
16.01.2014
Грузинский десант высадился у Калягина
Любовь Лебедина ,
«Трибуна»
10.01.2014
В Et Cetera снова взялись за Шекспира
Алена Карась ,
«Российская газета»
Пресса
5:00
2024
2023
2022
2021
2020
2019
2018
2017
2016
2015
2014
2013
2012
2011
2010
2009
2008
2007
2006
2005
2004
2003
2002
2001
2000
1999
1998
1997
1996
1995
1994
1993
0:00
Театр Et Cetera п/р А. Калягина. У. Шекспир. «Комедия ошибок»
Ольга Фукс
«Театральная афиша» ,
01.02.2014
Юбилейныйшекспировский год еще не успел начаться, а в Москве появились уже четыре новых«Гамлета», два «Отелло», «Мера за меру» и «Укрощение строптивой» (последние дваназвания не редкость в московской афише). Роберт Стуруа, который давно уженосит негласный титул шекспировского режиссера, выбрал раннюю «Комедию ошибок»,не избалованную вниманием режиссеров. В ней он увидел отражение сегодняшнегосостояния умов, парализованных страхом, когда люди не хотят признать очевидное(пусть и невероятное), а уж тем более проанализировать его и найти внятноеобъяснение происходящему.Это типичныйспектакль Роберта Стуруа – с опознавательными знаками тревоги,расставленными музыкой Гии Канчели, со стильным пространством ГеоргияАлекси-Месхишвили вне времени и места, где у ног точно плещется кровавоеморе. С загадочными слугами просцениума (здесь они зовутся стражниками) востроверхих шляпах с непроницаемыми набеленными лицами. С родимыми пятнамипамяти (так, девочка-помреж, что просит прощения за погасший во время действиясвет, заставляет вспомнить о временах грузинской разрухи, когда спектаклидоигрывались при свечах и зажигалках зрителей). И наконец, с тойгипертрофированной театральностью в актерской игре, которая именно здесьзаставляет вспомнить тбилисские спектакли режиссера.Старый отец впоисках пропавшего сына попадает в город, где ему грозит смерть, и герцог,издавший жестокий указ, становится заложником собственной жестокости: ему жальстарика. Здесь же оказываются два брата-близнеца с двумя близнецами-слугами,которых много лет назад разлучило кораблекрушение (ключевой шекспировский ход).Зеркальное сходство обеих пар порождает массу нелепых ситуаций и множиттревогу, ведущую к ключевому вопросу жизни – «Кто я такой на самом деле?»,почти такому же ключевому, как «Быть или не быть?», который тоже звучит здесь,правда, по-немецки. И вместе с костюмами в стиле 1930-х немецкая речьзаставляет вспомнить о бравурном по форме и чудовищном по сути времени. Заплетя всенелепости в тугой узел, Шекспир подводит своих героев к счастливой развязке,воссоединению братьев и влюбленных, желанной ясности. Но именно пафоссчастливого финала, кажется, режиссеру сейчас почти невыносим – и он комкаетего, как бумажку с неудавшимся наброском.