Подписка на новости
Поиск по сайту
Версия для слабовидящих
Заказ билетов:
+7 (495) 781 781 1
Пушкинская карта

МОСКОВСКИЙ ТЕАТР «Et Cetera»

Et Cetera

художественный руководитель александр калягин

главный режиссер Роберт Стуруа

29.03.2024 «Любовная досада» в театре Et Cetera Story 26.03.2024 «Любовная досада»: дарит только положительные эмоции и восторг Ирина Аренкова , Musecube 01.03.2024 Маленький человек остается крошечным даже в увеличительное стекло Софья Малинникова , Театрал 14.02.2024 Не дай вам Бог жить во время перемен: спектакль «Чайная» в Et Cetera Татьяна Филиппова , Газета "Культура" 25.01.2024 «Чайная»: Год Китая в России. Китайская пьеса, китайский драматург и китайский режиссер в Театре Et Cetera Наталья Анисимова , Musecube 25.01.2024 «Чайная» в театре Et Cetera: «Мы не говорим о государственных делах» Оксана Есипова , Musecube 23.01.2024 «Чайная» в театре Et Cetera Story 19.01.2024 Премьера спектакля "Чайная" прошла в столичном театре Et Cetera Лидия Широнина , Москва 24 19.01.2024 Время пить чай. Премьера спектакля режиссера Ичэнь Лю в театре «Et Cetera» Театр To Go 17.01.2024 Знать о жизни самое простое Марианна Власова , Независимая газета 16.01.2024 В Москве театр Et Cetera покажет спектакль "Чайная" ТАСС
Пресса

«Чайная» в театре Et Cetera


Story , 23.01.2024
В театре Et Cetera состоялась премьера спектакля «Чайная» по мотивам пьесы классика китайской литературы Лао Шэ. Режиссером-постановщиком выступила соотечественница автора выпускница ГИТИСа (мастерская Олега Кудрящова) Ичэнь Лю. Примечательно, что «Чайная» вышла в начале года, объявленного годом перекрестных культурных обменов России и Китая. Но создатели спектакля об этом знать не могли, так как соответствующий указ был подписан 3 января, а премьера состоялась 19 января. В общем – предугадали.

Действие происходит в чайной «Юйтай», традиционном месте встреч, бесед и отдыха китайцев. Подобные чайные есть во всех городах Китая. Действие пьесы разворачивается в течении 60 лет – с конца XIX века до середины XX, на протяжении которых мы прослеживаем судьбы героев. Нужно сказать, что персонажей и десятка не наберется, тогда как в оригинальной пьесе их около 60-ти.

Главный герой – владелец чайной Ван Лифа (актер Артем Блинов) – радушный хозяин и добрый человек. Он старается угодить своим гостям, сгладить острые углы в беседах, а если уж совсем не получается остановить опасный спор, то произносит сакральную фразу «Нельзя говорить в чайной о государственных делах», и все тут же замолкают. Эта фраза проходит рефреном всего спектакля. Постоянный гость чайной господин Лю (Максим Ермичев) любит порассуждать на государственные темы, за что будет застрелен полицейским. Другой завсегдатай - господин Чан (Федор Урекин) – беспринципный делец, купивший у старика-крестьянина его юную дочь Кан Шуньцзы, которую родителю нечем кормить. Затем он перепродает ее евнуху - чиновнику императорского дворца, цинично заявляя, что там ей будет лучше – не умрет с голоду, а значит он делает благое дело. Позднее в этот дворец купят еще и младенца. Забегая вперед скажем, что Кан Шуньцзы (Анастасия Белуга) придет к Ван Лифа вместе с этим младенцем, когда чиновник умрет, и ее попросту выгонят из дворца. Владелец чайной, которому самому нечего есть, не сможет отказать и приютит их. Еще один персонаж – господин Цинь (Евгений Шевченко) – амбициозный промышленник, который покупает завод и вкладывает все силы в его развитие.

Проходят годы. За окном чайной сменяются режимы и правительства, герои стареют и успевают все потерять. Чан оказался в тюрьме, у Цинь отобрали завод. У Ван Лифа отобрали чайную за то, что он не согласился выдать полиции Кан Шуньцзы (ее приемный сын оказался в рядах каких-то повстанцев).

Эта пьеса безусловно о трагедии маленького человека в большой стране, где его голос никто не слышит. Примечательно, что «Чайную» пытались несколько раз поставить в Китае, но не особенно успешно. Пьеса оказалась сложной для постановки. Автор сценической версии Ульяна Петрова совместно с режиссером постаралась максимально адаптировать «Чайную» для российского зрителя. «Пьеса написана на пекинском диалекте, и там много юмора, который непонятен в другой стране, - говорит Ичень Лю. - В оригинале было более 60 персонажей. Мы убрали очень много сцен, чтобы сохранить простую и четкую историю. Я взяла эту пьесу потому, что там есть общечеловеческая история».

Эта «общечеловеческая история» красиво оформлена в традициях китайского театра – жесты, пластика, сдержанные эмоции при самых тяжелых потрясениях. Нельзя не отметить и оформление сцены в духе китайского символизма: чай, чайная церемония и клетки с птицами. И еще клетки с чашками – как иллюстрация рефрена всего действа: пей чай и не болтай лишнего. Все в китайском духе и, тем не менее, все нам близко и понятно. Именно такая задача и стояла перед создателями спектакля.

Источник: https://story.ru/recomendacii/teatr/chaynaya-v-teatre-et-cetera/